msgid "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ Not first sat in block\n" "│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── Not first block in halving epoch\n" "╰─────── Second cycle\n" "```" msgstr "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ ブロック最初の聡ではない\n" "│ │ ╰─── 難易度調整周期の最初の聡ではない\n" "│ ╰───── 半減周期の最初の聡ではない\n" "╰─────── 二番目の循環周期\n" "```" #: src/overview.md:111 msgid "This satoshi is uncommon:" msgstr "これは一般的な聡ではない" #: src/overview.md:113 msgid "" "```\n" "1°1′1″0‴\n" "│ │ │ ╰─ First sat in block\n" "│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── Not first block in halving epoch\n" "╰─────── Second cycle\n" "```" msgstr "" "```\n" "1°1′1″0‴\n" "│ │ │ ╰─ ブロック最初の聡\n" "│ │ ╰─── 難易度調整周期の最初の聡ではない\n" "│ ╰───── 半減周期の最初の聡ではない\n" "╰─────── 二番目の循環周期\n" "```" #: src/overview.md:121 msgid "This satoshi is rare:" msgstr "珍しい聡です。" #: src/overview.md:123 msgid "" "```\n" "1°1′0″0‴\n" "│ │ │ ╰─ First sat in block\n" "│ │ ╰─── First block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── Not the first block in halving epoch\n"